Bienvenue








Bienvenue sur le blog de la traduction française de Teahouse.

Venez suivre les petites aventures des employés et des clients de cette luxueuse 
maison close.


Je tiens à remercier Emirain, les auteurs de Teahouse, qui m'ont permis de traduire leur histoire,
ainsi que peneloo pour son aide précieuse.
Nous faisons de notre mieux pour vous proposer un travail de qualité, cependant nous ne sommes pas
des traductrices professionnelles, il se peut donc que nous ayons commis des erreurs. 

Traduction terminée.



Pour lire ce comic en version originale, voir les illustrations, consulter les liens ou la boutique en ligne
je vous invite à aller sur le site officiel:







- Mise en garde -

Cette B.D. met en scène les employés d'une maison close et traite souvent de relations homosexuelles masculines et
certains personnages utilisent également un langage vulgaire. Si cela vous pose un problème 
et/ou si vous avez moins de 18 ans, merci de quitter ce blog.

Pour les autres j'espère que vous prendrez autant de plaisir que moi à découvrir ou re-découvrir ce comic.

Bonne lecture.




Traduction, clean, édition: Wiktorila
Correction: peneloo
Le troisième oeil (1er chapitre): Isabelle Potvin

Le comic, les personnages et illustrations sont la propriété de Emirain.

8 commentaires:

  1. Je viens de tout lire et c'est vraiment très très bon. L'histoire est originale, les dessins superbes, la traduction très bonne. Bref, j'aime beaucoup. Merci d'avoir traduit ce petit chef-d'oeuvre pour nous.
    Je voulais savoir s'il y avait moyen d'être prévenu de la suite ? a quel rythme pense tu poster ?
    Voilà, bonne continuation et à bientôt =)

    RépondreSupprimer
  2. ok, pas la peine de me répondre j'ai vu que c'était le mercredi et samedi XD

    RépondreSupprimer
  3. je découvre ce projet et il est vraiment superbe. merci pour votre travail et bonne continuation.

    RépondreSupprimer
  4. Merci beaucoup à toute l’équipe de traduire teahouse car j'adore énormément et que surtout c'est mon premier comics que j'ai lue. Il est vraiment très bien fait et merci à l'équipe Anglaise de l'avoir créé et qui vous ont données l'autorisation de la traduire en tout cas je suis trop contente.
    Merci pour votre travail à tout le monde
    Vu que je suis nul j'ai pas réussie à faire une remerciement constructif en anglais alors je le poste aussi ici =)
    Un bon courage et une bonne continuation biko tout plein mouhahahahah (-^o^-)

    RépondreSupprimer
  5. Ce commentaire a été supprimé par l'auteur.

    RépondreSupprimer
  6. Waoh aujourd'hui c'est la découverte du siècle : la version française de Teahouse comic !

    D'abord, je vous tire mon chapeau parce que pour s'amuser à tout traduire faut le faire. Ensuite je vous remercie, car même si j'adore la version anglaise, j'avoue que parfois j'ai du mal à tout suivre (c'est dur d'avoir un faible niveau en anglais...).

    Je me suis bien avancée avec la version anglaise, mais j'ai quand même pris plaisir à relire le tout en française (je comprends enfin tout à 100% !). Je garde aussi votre lien pour quelques amis qui seront ravie d'apprendre qu'il y a de bons samaritains dans ce monde qui traduisent l'intégralité de The Teahouse =)

    Encore une fois bravo et bon courage pour la suite !

    RépondreSupprimer
  7. Merci beaucoup pour cette découverte ! Je n'avais jamais lu de webcomic, et j'ai eu de la chance de tomber sur une excellente pour commencer ^^
    Vivement la suite et merci pour le travaille =)

    RépondreSupprimer
  8. J'aime beaucoup ce webcomic, haut en couleur, avec des personnages très attachants. Merci pour la traduction, qui est très bonne.
    Je m'occupe aussi de traduire un webcomic, CyberSteel, n'hesitez pas à passer ^-^

    (petite curiosité... J'avais entendu comme quoi il y'avait des scènes qui été retirées du webcomic mis sur internet, les scènes les plus explicites, on va dire. Est-ce qu'elles sont trouvables autre part ? Elles sont publiées où, au juste ? Ôo)

    RépondreSupprimer